2007年11月19日

ドッキリ

「ドッキリ」這個字是「你被整了」的意思,常常看日本綜藝節目的人應該會常聽到這個字,在整人結束後,會突然拿一個牌子,上面就寫著「ドッキリ」,意思就是你被整了的意思。

這個字最早是用在1979年的日本綜藝節目,「何でもやりまショー」裡用到的,一個搞笑節目,在整人完後就會用「ドッキリ」這個字。

而「ドッキリ」用片假名是強調用,原文應該是「どっきり」,而加「っ」也是強調,原文應為「どきり」,這個字呢,又是從「どき」來的。

如「どきどき」就是指心臓因為運動、興奮、恐怖、不安而跳動的動作,我們中文是說心臟「噗通噗通」的跳,日文則說心臟「どきどき」的跳。




「ドッキリ」

你被整了

沒有留言:

張貼留言